Ingeborg Vernimb

Bios

Esp – Deutsch – English – Français
 

Español
Nació en Hamburgo, casada con un físico, tiene dos hijas, su lugar de residencia es Belgica en verano  y Tenerife en invierno.

Ha escrito cuentos y poesía que fueron emitidos por la radio austriaca y Norddeutscher Rundfunk.

Ha seguido una formación artística en la escuela 'Ecole des Arts de Commune d'Ixelles' en Bruselas.

Pinta desde hace más de 30 años en óleo y, por último, en su mayoría en acrilico.

Sus cuadros muestran una gran alegría y luminosidad.

Fueron expuestos en Hamburgo, Bruselas, Overijse, Villers-la Ville y Tenerife ("Estudio La Colmena", San Juan de la Rambla; "Finca del Arte", Chayofa, Arona; Centro Cultural de Adeje y Centro Cultural de Los Christianos).

Al principio sus cuadros eran concretos, materiales y posteriomente se acercan más al mundo de sueños y cuentos.

La mayoría de sus cuadros (además cuentos, póesia y un mural de 14 x 2.80 metros).

A algunos les acompañan comentarios que se leen como poesías.

 

Deutsch
Künstlerischer Werdegang
Ingeborg Vernimb ist in Hamburg geboren, verheiratet mit einem Physiker, hat zwei Töchter, wohnt im Sommer in Belgien und im Winter auf Teneriffa.
Sie schrieb
Märchen und Gedichte, die vom Österreichischen und Norddeutschen Rundfunk gesendet wurden.
Ihre künstlerische Ausbildung erhielt sie an der Ecole des Arts der Commune d’Ixelles in Brüssel.
Sie malt seit über 30 Jahren in Öl und zuletzt überwiegend in Acryl.
Ihre Bilder wurden in Hamburg, Brüssel, Overijse, Villers-la-Ville und Teneriffa   ausgestellt
Die phantasie- und schwungvollen, in leuchtenden Farben strahlenden Bilder sind in einem unverwechselbaren Stil gehalten und vermitteln eine große Fröhlichkeit.
Die meisten ihrer Bilder (sowie Märchen, Gedichte und eine „Wand“ von 14 x 2,80 Meter)

English

Born in Hamburg, Germany, married to a physicist, two daughters, lives in summer in Belgium and in winter on Tenerife.

She wrote fairytales and poems which were broadcasted by Radio Austria and Norddeutscher Rundfunk.

She studied arts at the Ecole des Arts de la Commune d’Ixelles in Brussels, and paints since more than 30 years in oil and, at last, in acryl.

She “paints in glowing colours” and expresses cheerfulness.

Her paintings were exhibited in Hamburg, Brussels, Overijse, Villers-la-Ville und Tenerife („Estudio La Colmena“, San Juan de la Rambla, „Finca del Arte“, Chayofa, Arona, Centro Cultural de Adeje and Centro Cultural de Los Cristianos).

In the beginning her work was naturalistic, later it approached the world of fairytales and dreams.
Most of her paintings (as well as fairytales, poems and a “wall” of 14 x 2,80 meters) .

 

Français

Ingeborg est née à Hambourg. Mariée à un physicien et mère de deux filles.
En été elle séjourne en Belgique et en hiver à Tenerife.
Elle a écrit des contes et des poèmes qui ont été diffusés par les radios autrichienne et d'Allemagne du Nord.
Elle a suivi une formation artistique à l’ Ecole des Arts de la Commune d’Ixelles à Bruxelles en Belgique.
Elle peint depuis plus de 30 ans à l’huile et récemment elle s'est tournée vers l'acrylique.
Ses tableaux témoignent d’une grande joie et sont rempli de lumière.
Elle a réalisé des expositions à Hambourg, à Bruxelles, à Overijse, à Villers-la-Ville et en Tenerife („Estudio La Colmena", San Juan de la Rambla, „Finca del Arte", Chayofa, Arona, ainqi qu'au 'Centro Cultural de Adeje').
Ses tableaux étaient au début plutôt figuratifs. Récemment ses thèmes se mélangent de plus en plus avec le monde des rêves et des contes.
La plupart de ses tableaux (ainsi que ses contes et poèmes dont un grand mural de 14 x 2,80 mètres) .