Daniel Juan San Luis Delgado

Bios.

Esp – Deutsch – English – Français.

 

Nació en al año 1947, en una familia de fundidores de Metal

 

Estudios:

En 1968, obtuvo el Titulo de Maestro Industrial en la Especialidad de Metal

(Escuela de Maestros Industriales Decorativos – Las Palmas de Gran Canaria)

1968 - Se graduó en Artes Aplicadas, especialidad Metalistería Artística.
(Escuela de Arte de Santa Cruz de Tenerife)

 

Actividad Profesional:

Montó su empresa propia de metal y estructuras metálicas.

A los 19 años y medio fue contratado como profesor de Metalistería Artística y Escultura por el Estado.

Ha Impartido clases en la Escuela de Artes y Oficios - Santa Cruz de Tenerife

En 1982, presentó sus creaciones: Repujado, Metalistería Artística y Esculturas,  en Exposiciones en Madrid donde apremió la plaza de funcionario de Carrera.
Plaza de profesor en Tenerife.

Ha trabajando durante 35 años como profesor en la Escuela de Artes y Oficios y en el Instituto de Arte Fernando Estévez en Santa Cruz de Tenerife.
Se jubiló en el 2002 por razones de salud y esta ahora dedicándose a su creación artística.
 

Deutsch
 

Biografie 

Er wurde im Jahre 1947 in einer Familie von Metallschmelzern geboren 

Studien:

Im Jahre 1968 erhielt er den Titel des Industriemeisters für die Spezialität Metall (Schule für Dekorative Industriemeister in Las Palmas G.C.)

1968 – Abschluss in angewandter Kunst – spezialisiert auf Kunst Metallarbeit (Kunstschule von Santa Cruz – Teneriffa) 

Berufliche Aktivität:

Er baute seine eigene Metall + Metallstruktur Firma auf. Mit 19,5 Jahren wurde er als Lehrer vom Staat eingestellt für künstlerische Metallarbeit und Skulptur

Er gab Unterrichtsklassen in der Schule für Kunst und Handwerk in Santa Cruz – Teneriffa

Im Jahre 1982 präsentierte er seine Kreationen: Metalltreibung, Kunst-Metallarbeit und Skulpturen, in Ausstellungen in Madrid, wo er den Platz für Karriere-funktionäre prämierte. Lehrerplatz in Teneriffa

Er hat 35 Jahre als Lehrer an der Schule für Kunst + Handwerk und im Institut für Kunst Fernando Estévez in Santa Cruz von Teneriffa gearbeitet

Im Jahre 2002 zog er sich aus Gesundheitsgründen zurück und widmet sich heute seiner Kunstkreation .

-------------------------

English

 

In 1947 he was born in a metal foundrymen's family

 

Studies:

In 1968, he obtained the Title(Degree) of Industrial Teacher in the Metal specialty (School of Industrial Decorative Teachers - Las Palmas de Gran Canaria)

1968 - Graduated in Applied (Hardworking) Arts,  Artistic Metalwork specialty.

( School of Art of Santa Cruz de Tenerife)

 

Professional activity:

He mounted his own company of metal and metallic structures.

At the age of 19 and half he was hired as a teacher of Artistic Metalwork and Sculpture by the State.

He has given classes in the School of Arts and Trades - Santa Cruz de Tenerife

In 1982, he presented his creations: Embossed, Artistic Metalwork and Sculptures, in Exhibitions in Madrid where he urged the civil servant's seat of Career.
Teacher's Seat in Tenerife.

He has been employed for 35 years as a teacher at the School of Arts and Trades (Offices) and at the Institute of Art Fernando Estevez at Santa Cruz de Tenerife.

He retired in 2002 for health reasons and is now devoting himself to his artistic creation. 

-----------------------------------------------------------------------------

 

Exposiciones - Austellungen- Exhibitions - Expositions
1995 – Club Náutico de Sta Cruz de Tenerife

1997 – Colegio de Aparejadores y Arquitectos Técnicos – Sta Cruz de Tenerife

1997 – Escuela de la Familia en la Averillia

1997 – Sala de Exposición en la Caletilla

1997 – Sala de Arte de Sta Cruz de de la Cigüeña

2001 – Sala de Arte y Taller – La Camella

2001 – Hotel Botánico - Puerto de la Cruz